Explanation of functions Setting the preferred property's for the extension Remember to set your master language in the autogenerated MultiLingualExtensionSettings.json file in you psolution folder to you preferd master language for example en-US. Strings\fr-CA\Resources.resw for French (in Canada) Strings\fr-FR\Resources.resw for French (in France) for Spanish (in Mexico)įor resw files you use the folder structure to specify the languages.The name of the resx file needs to include both the country code and language, for example: Resx files are added to the project in the same location as the master resx file, and must follow a strict naming convention. You need to include a resx or resw file for each culture you wish to support. Multilingual extension Naming convention of language files Go to Extension Manager and search for Multilingual Extension or Walltec and you will find it or use the link below. Remember to restart you visual studio after install for the extension to load. So you need to download the latest release from this page then go to visual studio mac and click "install from file" in the Exstension Mananger. The Visual studio for Mac team has closed the signup for new developers to publish extensions. List all unused translations to keep your resource files clean (only Mac).Import of final translations from external stakholder.Export of translations into csv or xlsx file for final translation by external stakeholder.Translation of texts by Google translate or Microsoft translate.If you install the extension you can test the translation features of the extension. This is a standard implementation of multilangual suport. In the xamarin sample you will see how you can implement multilingual support for Xamarin and how to access the translation from code and in xaml. Under src/sample you will find a Xamarin forms sample and a UWP sample. What changed after this was done is that you now configure by changing values in the file MultiLingualExtensionSettings.json which is created in the same folder as the solution file. If you have a masterfile in folder strings\en-US\Resources.resw then you shold put french file in strings\fr-FR\Resources.resw View introduction video or download the sample app This video is for Mac but the windows and mac are very similar. Resw use the name of the folders for language recognize. If you have a row in master file (AppResources.resx) that you want to be public and not translate you can add a comment value of 'No translation'. And, if you would like to have different translation for France or Canadian culture. For example AppResources.resx for master and .resx for shared translations for French. You name all the other files according to the masterfile name. Resx files use the filename for language recognize. For it to work, it requires that you start from a Resx or Resw file that is the master. Visual Studio For Mac/Windows Multilingual Extension This extension is for handling multilingual support in visual studio.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |